国际奥委会要求中国保证奥运实况转播
The International Olympic Committee has asked China to promise not to delay transmissions of the Beijing games, after France raised concerns about Chinese television's censoring of Tibet protests at the torch-lighting ceremony in Greece this week.
French TV executives have asked the European Broadcasting Union to extract guarantees from Beijing that transmissions will be live and uninterrupted even if protests take place.
Neither the IOC nor the EBU said they had any grounds to believe Beijing would renege on pledges for live transmission made two years ago and reaffirmed in January.
But the fact that the matter is being raised again with Beijing underlines the IOC's nervousness about relations with Chinese authorities and the difficulty of quelling European concerns.
The French stance on events in Tibet took a fresh turn yesterday. Nicolas Sarkozy, French president, said he would consult European Union leaders on a possible boycott of the opening ceremony.
“At the time of the Olympics, I will be in the presidency of the European Union, so I have to sound out and consult my fellow members to see whether or not we should boycott,” he said.
Broadcasts of the torch ceremony were suspended after a disruption by media rights protesters based in France. That led to calls for a French boycott of coverage of the games if transmissions were censored.
International rights-holders will receive radio and TV feeds from Beijing Olympic Broadcasting, a joint venture between the Beijing organising committee and Olympic Broadcasting Services, a subsidiary of the IOC.
Manolo Romero, OBS chief executive, has been in Beijing for talks with the committee. “No doubt they will be asking for clarification on things such as the broadcasting of the torch ceremony and about delays in transmission,” the IOC said.
国际奥委会(IOC)要求中国承诺不会延迟北京奥运会的转播。此前,法国对中国电视台删节本周希腊奥运圣火采集仪式上西藏抗议镜头一事表示关切。
法国电视业高管要求欧洲广播联盟(EBU)从北京获得保证,即使出现抗议行为,也要对奥运会进行实况转播,不能中断。
国际奥委会和欧洲广播联盟都没有表示过,他们有理由相信中国政府会违背两年前做出、于今年1月份重申的实况转播承诺。
但是,再次向中国政府提出这个问题突出表明,国际奥委会对与中国政府的关系感到紧张,以及平息欧洲担忧存在难度。
法国对西藏事件的立场昨日发生新的转变。法国总统萨科奇(Nicolas Sarkozy)表示,他将就可能抵制开幕式一事与欧盟(EU)领导人磋商。
萨克奇表示:“奥运会召开时,我将担任欧盟轮值主席,所以我必须了解一下成员国的想法,与之进行磋商,看我们是否应该抵制。”
在法国的媒体权利抗议人士扰乱奥运圣火采集仪式后,转播遭到中断。法国一些人士为此呼吁,如果转播受到审查,法国就应抵制对奥运会的报道。
获得转播权的各国广播机构将从北京奥林匹克转播有限公司(BOB)获得广播与电视内容。北京奥林匹克转播有限公司是北京奥组委与国际奥委会下属分支机构奥林匹克广播服务公司(OBS)共同成立的合资企业。
奥林匹克广播服务公司首席执行官马诺洛•罗梅罗(Manolo Romero)一直在北京与奥组委谈判。国际奥委会表示:“毫无疑问,他们会要求澄清一些事情,比如圣火采集仪式的转播及转播延迟的问题。”

